[Nagiosplug-devel] Re: Nagios plugin translation next part ;-)

Ton Voon tonvoon at mac.com
Tue Nov 23 15:54:13 CET 2004


On 23 Nov 2004, at 00:27, Benoit Mortier wrote:

> Hi,
>
> Some more work on fr.po
>
> Should not be translated :
>
> #: plugins/check_by_ssh.c:148
> [%d] PROCESS_SERVICE_CHECK_RESULT;%s;%s;%d;%s\n
>
Done

> #: plugins/check_dns.c:198
> DNS
>
Done


> #: plugins/check_dns.c:198 plugins/check_dummy.c:58 
> plugins/check_http.c:927
> #: plugins/check_http.c:1181 plugins/check_procs.c:272
> OK
>
Shouldn't this be translated? I'm thinking that general output (like: 
"DNS OK: response time whatever") should have the OK portion 
translated, so then that is only translated once across all the 
plugins.

>
>
> to correct in the plugin text
>
> #: plugins/check_dns.c
>  -a, --expected_address=STRING\n
>    an address expected to be in the asnwer section.\n ---> 
> s/asnwer/answer
>    if not set, uses whatever was in -l\n
This text is not in the current CVS HEAD for check_dns.c. How is the 
fr.po file regenerated?

>
> #: plugins/check_dns.c:228
> No response from name server %s\n  ----> s/name server/DNS
>
> #: plugins/check_dns.c:232
> Name server %s has no records\n ------> s/Name server/DNS
>
> #: plugins/check_dns.c:239
> Connection to name server %s was refused\n ---> s/name server/DNS
>
> #: plugins/check_dns.c:253
> Server failure for %s\n  ---> DNS server failure for %s\n
All done above

>
> Sentence to standardize
>
> #: plugins/check_hpjd.c:87 plugins/check_mrtg.c:61
> plugins/check_mrtgtraf.c:67
> #: plugins/check_mysql.c:57 plugins/check_real.c:69 
> plugins/check_smtp.c:93
> #: plugins/check_swap.c:93 plugins/check_time.c:64
>
> Incorrect arguments supplied\n / Invalid command arguments supplied\n
>
> maybe the first one is the better
>
Agree re first text. Done

Ton





More information about the Devel mailing list